Krleza växte upp under det habsburgska väldet och tvingades vara med och strida under första världskriget (på östfronten). Om sina upplevelser och tankar skrev han i novellsamlingen "Den kroatiske guden Mars". Flera av Krlezas böcker har blivit översatta till svenska- här några av dem
Återkomsten 1963
Begravning i Theresienburg och andra noveller 1979 (Panache-serien)
Utan mig 1982
Jag läser att så gott som hela Krlezas författarskap är "en uppgörelse med det förflutna och/eller en kommentar till nutidens politiska och sociala händelser."
2 kommentarer:
Tack för detta, Ingrid! Jag tar det som en direkt uppmaning till mig att läsa Krleža som jag förstås ofta hört talas om här i hans födelsestad.
Bodil: Jag tänkte på dig när jag läste att Krleza var från Kroatien. Jag har börjat läsa lite i "Die Glembays" som jag fick med posten idag (gammalt antikvariskt exemplar).
Skicka en kommentar