söndag 8 maj 2011

Nytt från Tyskland

Den här boken av Hans Fallada låg faktiskt högst uppe på bästsäljarlistorna i England alldeles nyligen- den torde ha sålt som smör i solsken. Även i Tyskland säljer den bra just nu- med plats 17 på Amazon.de:s "bestsellerlista". Trots detta.... ingen svensk nyöversättning i sikte. Det tycker jag är så trist- för det är en mycket bra bok, spännande, otäck och den ger en ytterst kuslig och reell bild av hur det måste ha varit att leva i Hitlertidens Tyskland. Jag skrev lite om boken på min blogg för ett tag sedan.

Alldeles nyligen läste jag min första roman av Lion Feuchtwanger (i engelsk översättning)- och jodå, Feuchtwangers verk har översatts till svenska men det är ett bra tag sedan. Både hans "Familjen Oppermann" och "Jud Süss" är mycket kända böcker- det skulle vara fint att se dem i nyare utgåvor. Ovan en helt nyskriven bok som handlar om Feuchtwanger (i romanform, dock)- av Klaus Modick. Feuchtwanger tvingades i exil och bosatte sig i Kalifornien. "Sunset" handlar om hans tankar i slutet på 50-talet- och startar med rapporten om att Bertolt Brecht avlidit. Brecht och Feuchtwanger var goda vänner. Boken verkar mycket intressant och jag har lagt upp den på min önskelista (den kommer med allra största sannolikhet inte att bli översatt till svenska).




Den här biografiska berättelsen går segrande genom Tyskland just nu- högt på listorna och den får översvallande god kritik för det mesta. Det handlar om ett svårt och tungt ämne- alzheimers. Författaren Arno Geiger skriver om sin åldrande far som drabbas av denna förfärliga sjukdom. Jag tror att det är en både sorglig och finstämd berättelse- skriven med stor respekt och med värme. Det kan hända att jag beställer den.








Inga kommentarer: