När jag sitter med mina små högar av gamla tidningsurklipp från 90-talets "litteraturhistoria" noterar och minns jag den ryska exilförfattarinnan Nina Berberova som gick bort 1993 (över 90 år gammal). Hon fick en renässans under 90-talet och flera av hennes böcker kom i svensk översättning. Jag minns att jag gillade hennes sätt att skriva- mycket. Novellkonsten behärskade hon till fulländning- framför allt- och hennes memoarer "Med mina understrykningar" ger många intressanta inblickar i ett liv som sträckte sig över många år och många länder.
"Kyparen och slinkan" låg högt på kritikernas lista över favoriter år 1993. Boken består av tre noveller och alla handlar de om ryska emigrantöden på 30- och 40-talet i Paris. Berberova visste vad det ville säga att leva i ingenmansland.
Berberovas böcker finns på bibliotek och antikvariat- (om man vill hålla sig till de svenska översättningarna). Nätbokhandeln erbjuder hennes verk på både franska och engelska (och tyska också).
Blenheim Palace #45
1 timme sedan
3 kommentarer:
Vilka trevliga tillbakablickar till 1990-talet du bjuder oss på.
jag som slängde en låda gamla tidningsurklipp, nu blir jag nyfiken vilka recensioner jag hade sparat...
Mimmimarie: tack ska du ha- jag letar vidare!
Hannele: Jag är själv så dålig på att spara- jag slänger för mycket, tror jag (men det som andra har samlat ihop kan jag inte med att göra mig av med...) Kanske du hittar andra lådor Hannele! :-)
Skicka en kommentar