Efter att ha rest runt i Galizien med Martin Pollack och med en pågående resa längs med Donau i Claudio Magris regi, ser jag mig om efter nya äventyr. Vad kan då vara mera lockande än att göra utflykter tillsammans med Karl-Markus Gauss? (Jag har redan följt honom en bit längs Donau). Dessutom är det så bra att ett par av hans böcker finns översatta till svenska (och lätt tillgängliga). - I "
De döende européerna" tar Gauss oss med till fem olika europeiska regioner. I var och en av dem fokuserar han sig på en folkgrupp "de sefardiska judarna i Sarajevo, gottschee-tyskarna i Slovenien, de albanska arbëresherna i italienska Kalabrien, sorberna i östra Tyskland, arumänerna i Makedonien. " "De döende europeerna" är utgiven av
Bokförlaget Perenn. " eine große Erzählung über eine Reise, die vom Burgund nach Transsilvanien, von der Kleinstadt in Thüringen auf die Insel in Griechenland führt, eine Reportage in dreizehn Stationen, die von den Straßen von Bukarest berichtet, im Niemandsland an der Grenze zwischen Slowenien und Kroatien haltmacht, den Geräuschen von Istanbul und der Stille auf einem Militärfriedhof in Italien nachspürt" "
Im Wald der Metropolen" är Gauss senaste bok och även den är en berättelse om en resa genom Europa- en kulturhistorisk odyssée.... åh, vad jag längtar att läsa.... och kanske blir även denna bok översatt till svenska- det hoppas jag innerligt.
4 kommentarer:
en obekant herre för mej, än så länge
Hannele: Han skriver väldigt bra!
Sorberna är jag jättenyifken på. Funderar på att ta en tur till deras område när vi åker till Tyskland om en månad. Får se om tid ges till detta.
Mimmimarie: Vilken intressant resa du ska ut på- gissa om jag är avundsjuk! Jag hoppas att du är fylld av inspiration och skrivklåda när du kommer hem! Sorberna skulle jag gärna också vilja veta mera om. (Idag har jag tryckt på sändknappen för Gauss bok... nu blir det väl till att vänta i en veckas tid)
Skicka en kommentar