Jag är mitt uppe i läsningen av Walter Kempowskis "Tadellöser & Wolff"- mig veterligen den enda av författarens många böcker som blivit översatt till svenska. Kempowski föddes i Rostock år 1929 och fick verkligen uppleva krigets elände- Rostock bombades sönder och samman och Kempowski blev tvångskommenderad in i Wehrmacht som 15-åring (det var i krigets slutskede och då rekryterades gammal som ung). Hans far stupade den 26 april 1945 och då tvingades Kempowski att sluta skolan och hitta ett arbete. I Wiesbaden tjänstgjorde han hos amerikanerna vilket skulle komma att kosta honom mycket så småningom- vid ett besök hos sin mor (som stannat kvar i Rostock) blev han tillfångatagen av ryssarna och anklagad för spioneri- både han och brodern blev dömda till 25 års arbetsläger av en militärtribunal. Kempowski frisläpptes 1956 och flyttade då omedelbart till Hamburg. Han började skriva och ge ut böcker i slutet av 60-talet och han räknas till en av de allra mest betydande tyska författarna under senare delen av 1900-talet. Kempowski avled år 2007 och vid ett sista framträdande sa han så här:
-
" Ich bin 78, und es wird Zeit, sich zu verabschieden. Ich hab' genug getan , ich war 30 Jahre Pädagoge, habe 40 Bücher geschrieben, das reicht allmählich."
-
"Das Echelot" är en serie av collageliknande berättelser - i flera band. Jag tänker försöka att läsa åtminstone något av dem för jag känner att "den här författaren vill jag verkligen inte ha i "glömmeboken". Det vore på sin plats, tycker jag, att flera av Kempowskis böcker blev översatta till svenska.
Minnesplatsen i Rostock- tillägnad Walter Kempowski.
(Alla foton är från Wikipedia).
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar