![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjefe2vVO2cwjMSf9gozz4JtGBXeQpzRxDBkE87oO5Ds1mdI5JaFpEI6y-C4u5oxX6xzW73fIVM7fe3tJFzInH1UNs9iORRm8Cn5vIDLLBKldwpsW0HAYYBqku1xHsUHiPfOF-V-LCo5PE/s320/%25C3%25A4ngen.jpg)
" Il prato in fondo al mare" - översattes till svenska 1988 och fick titeln "Ängen i havets djup". Jag har gått igenom en del av Strega-pristagarna och en av dem var
Stanislao Nievo. En sommar för flera år sedan nu läste jag berättelsen om skeppet som gick under- på ett öde och djupt hav- och sökandet efter det många år senare. Det är nämligen detta som boken handlar om- och jag minns att jag försjönk helt i läsandet och jag lät mig dras ned i de där vågorna i den mörka natten jag också. Tyvärr köpte jag aldrig Nievos bok- och nu finns den så klart inte kvar på biblioteket längre- utgallrad för länge sedan.
-
Om det är något jag ska läsa igen så är det "Ängen i havets djup"- den berörde mig så otroligt starkt. Det känns fortfarande- och det är nu över 20 år sedan.....
-
Stanislao Nievo gick bort 2006 men fyra av hans böcker finns översatta till svenska- förutom Ängen i havets djup (Italica förlag): Paradisets öar (Carlssons förlag)(1996), Tre berättelser (Italica förlag)(1999) och Aurora (Italica förlag)(2002)
2 kommentarer:
Finns på Bokbörsen, Ingrid!
Tack ska du ha fru C- jag har faktiskt också beställt nu! Jag hoppas att jag hinner få innan jul!!
Skicka en kommentar