Tessa de Loo är pseudonym för den nederländska författarinnan Johanna Martina Duyvené de Wit (född 1946). Mest känd har hon blivit för sin roman "Tvillingsystrarna" som också har filmatiserats (filmen har jag sett- den var bra!).
Som synes finns boken i svensk översättning och inte bara det- den finns i billig pocketupplaga dessutom (Bazar förlag). För bara några tior kan man få en mycket bra roman! Översättningen är gjord av Per Holmer (och det garanterar hög kvalitet). Två föräldralösa systrar- två helt skilda öden och ett krig som kom emellan.
HÄR kan man läsa en recension (Svenska Dagbladets från 2007).
3 kommentarer:
Intressant tips.
Hannele: Filmen var som sagt bra- och jag misstänker att boken är ännu bättre.
Har inte sett filmen (visste inte ens att den fanns som film) men boken var mycket bra.
Skicka en kommentar