fredag 9 mars 2012

Kvava dagar av Eduard von Keyserling

Den svenska översättningen är exakt 100 år gammal. Jag har läst på tyska och det var inte svårt för språket är inte komplicerat och i den här novellen (eller kortromanen) är meningarna korta och handlingen förs hela tiden framåt.

Den unge greven Bill von Fernow har kört i studentexamen och nu måste han läsa upp sig under sommarlovet. Platsen för detta har pappa bestämt och det blir familjegodset Fernow som ligger ute på landet - långt borta från alla stadens frestelser. Pappa följer med för att övervaka. Bill är sur och tvär och beter sig precis som man förväntar sig av en tonåring.

"Det är verkligen inget större nöje att ha en sådan surkart mittemot sig, en som bara suckar och ser ut som ett får på väg till slaktbänken. Skärp dig!"

Bill vågar inte svara men han tänker desto mer: "Det är inte roligt att sitta mittemot någon som bara ser ner på en hela tiden och som bara pratar om trista saker".

Bill gör allt för att slippa sina plikter och han planerar att sabotera alla faderns goda planer- på godset finns kusiner och många tillfällen att ströva runt och hitta på allehanda "dumheter"- i planerna ingår också att försöka förföra kusin Gerda.

Ingenting blir som Bill hade tänkt sig- det blir en sommar som kommer att förändra hela hans liv och som - det uttalas inte direkt- gör att han måste bli vuxen mer eller mindre över en natt.

Jag tyckte väldigt mycket om den här korta lilla romanen (eller långa novellen). Det är en utomordentligt levande skildring av en ung man i en brytningstid och von Keyserling känner sin tonårige pojke- ut i fingerspetsarna. Sidorna kryllar av erotiska spänningar- och det är inte bara Bill som har kvinnor i tankarna. Naturen bildar bakgrund till handlingen och den målas upp i all sin skönhet. Titeln på boken är mycket passande- dagarna är verkligen heta och det är en hetta som känns när man läser.

Detta var min tredje bok av von Keyserling. Han har inte gjort mig besviken hittills så nu ska jag läsa hans "Dumala" också. (Den finns i svensk översättning).

3 kommentarer:

Mrs Calloway sa...

ingen Keyserling så långt ögat når på det lokala biblioteket

Lo sa...

Hej! Detta är en författare som är helt ny för mig, kul att få upptäcka en ny "klassiker".
Lo

Ingrid sa...

Mrs C: Han är nog inte så lätt att hitta- jag misstänker att hans böcker gallrats ut rejält under åren. Tyvärr.

Lo: Keyserling är väl värd att leta efter! Väldigt fina böcker.