Tre kvinnor har fått Miguel de Cervantes-priset. Tre! Det är verkligen inte mycket att hurra för. Dessa tre är Maria Zambrano, Ana Maria Matute och
Dulce Maria Loynaz. Endast Ana Maria Matute har fått ett par böcker översatta till svenska. Jag har i alla fall hittat "Selected Poems" av Loynaz - och det får jag väl vara nöjd med tills vidare. Men... att inte Ana Maria Matute fått mera uppmärksamhet utanför Spanien förvånar mig och gör mig ledsen.
4 kommentarer:
Ana Maria Matute finns översatt till svenska en hel del.
Fiesta i nordväst i alla fall...
Visst ar det tragiskt att det finns sa manga fantastiska forfattare som har sa liten spridning? Blir lite däven bara jag tanker pa det...
Hannele: Jo, det finns ett par översättningar men jag kan inte se några som är nya....
Emma: Man blir ledsen och arg också- jag känner att så mycket blir undangömt för oss häruppe i det lilla landet i norr.... Det borde satsas mycket mera på översättningslitteratur.
Skicka en kommentar