lördag 19 oktober 2013

Canterbury Tales och A Clockwork Orange


Ungefär så kan man kanske beskriva den här boken språkligt och innehållsmässigt. Philip Terry har gett sig i kast med den kända Bayeuxtapeten (som inte är någon tapet alls för övrigt) utan en lång, sammanfogad vävnad. I "Tapestry" låter han upphovskvinnorna berätta både om broderiet och om valda delar av sina egna liv.




Ovan den falske och liderlige Odo (som han beskrivs i boken) - broderiets initiativtagare (också enligt boken). Odo var halvbror till Wilhelm med tillnamnet erövraren (Wilhelm hade också ett annat tillnamn "the bastard") och en kyrkans man-Odo var biskop i Bayeux. Många var kallade till det stora projektet att brodera upp Wilhelms väg till makten över England- slutligen föll valet på ett nunnekloster i Kent och så satte arbetet i gång (under Odos överinseende). Det är nu 1070-tal och det är nunnan Aelthewyfe som för fjäderpennan för att berätta.


Halleys komet visade sig år 1066- ett dåligt omen.

Aelthewyfe antecknar: " So it es true! Oure litell prayer-hus has been pickd above its rivals at Winchester and Canterbury and London to stitch a tapestry for Bishop Odo, half-brothir of King William, to hang on the nave of his newly consecrated cathedral at Bayeux. ----- Odo es a fat tonsurd man in middle age, clairly at ease in the sadde of his powerful black stallion. He es possessd of an unmistakable nebb: lang and hokkd, lyk the beak of a haukr. At his side, hangs a heavy studded mace, a wapen which- held aloft- we will later broider into the scenes ov the tapestry showyng the Batalle of Hastings."





Språket är som synes ett slags "fantasi-anglosaxiska" och det finns gott om ordlekar och ordkonst över huvud taget i den här boken. Det tar ett tag att komma in i texten men man blir rikligen belönad för mödan och jag tycker själv att det är spännande med alla "nya" ord och det känns som en liten utmaning att lista ut vad som menas. Så är t ex "hross" lika med "häst" och då blir så klart "water-hross" lika med skepp, båt, bone hus= kropp, five finger= hand och herring road= hav.... etc.

Aethelwyfe är en nunna med en speciell gåva- hon är en så kallad "morrow seer" det vill säga hon kan skåda in i framtiden. Dessutom är hon försedd med skägg och historien om hennes skäggväxt blir förklarad i slutet av boken då det har blivit hennes tur att berätta en historia ur livet.

Bayeuxtapeten är inte bara de storslagna huvudmotiven- det är värt besväret att ta sig en rejäl titt på marginalerna av broderiet också för där kan man läsa in mycket (och det har författaren verkligen lagt sig vinn om). Här finns mytologiska djur (drakar och annat) och även ganska vågade nakenbilder. Odo blir mycket upprörd över att en av nunnorna broderat in ett naket par ovanför brodern Wilhelms krönta hjässa. (det måste omedelbart repas upp)- inte heller blir han nöjd över den naturtrogna avbildningen av hans stora näsa (den blir raskt retuscherad).

Romanen är kapitelindelad på så sätt att varje beskrivning av hur broderiet gradvis växer fram följs av ett kapitel där en nunna berättar en vald del ur sitt liv. Det är en berättarteknik som fungerar mycket väl och som ökar spänningen rejält.

De flesta av nunnorna har varit med om och sett hemska saker (och även varit utsatta för gräsliga övergrepp) i samband med den normandiska invasionen. Blod flyter och extremiteter hackas av- kvinnor våldtas och sjukdomar härjar. Normanderna beskrivs inte i positiva ordalag precis.




Och vad hände egentligen med Harold? Stupade han verkligen där i Hastings eller lyckades han fly? Man får en del frågor att ta ställning till- fundera kan man.

Slaget vid Hastings ägde rum den 14 oktober år 1066 och nog kan man förstå den engelsman som än i dag kan säga "Those Norman bastards".

Philip Terrys "Tapestry" är på den korta listan för "The Goldsmiths Prize 2013" och i november får vi veta hur det går. Jag håller i alla fall tummarna för "Tapestry" var verkligen en stor läsupplevelse för mig.

"Tapestry" är utgiven på förlaget Reality Street (som hör hemma i Hastings!)

3 kommentarer:

♥ Hanneles bokparadis sa...

Snyggt.

lustigkulle.com sa...

Verkar kul!

Ingrid sa...

Hannele: Det är en verkligt intressant bok och en del broderistygn får man dessutom lära sig.

Lustigkulle: Klart en av de bästa böcker jag läst i år och mycket originell.