lördag 9 maj 2020

Framför en bokhylla

En blomstrande äng. ( Marianne Stokes)

Bokhyllan jag har ställt mig framför är Frans G Bengtssons - och det är så klart i fantasiens värld som jag står där. I Bengtssons essaysamling ” Tankar i gröngräset” har jag kommit till kapitlet med rubriken ” Framför en bokhylla” och här går författaren på vandring bland sina favoriter. Bland dem finns Mark Twain, J.K. Jerome och så Georg Hermann ( för att välja ut några få.) Vem var denne Georg Hermann? Jo, han var på sin tid en mycket älskad och dito läst tysk författare som dessutom var mycket produktiv. Han lät sig inspireras av bland andra Theodor Fontane.

Frans G. Bengtsson lovordar speciellt romanen ” Kubinke” -” en utomordentligt lysande bok, som för övrigt finns i en god svensk översättning”. Men- idag är Georg Hermann en bortglömd författare i Sverige - i Tyskland trycks det dock upp idel nya utgåvor av hans verk. Den goda svenska översättningen av Kubinke lär vara svår att få tag på- bortgallrad och går väl bara att läsa digitalt. Georg Hermann som var nom de plume för Georg Hermann Borchardt (1871-1943) var berlinare och Berlin var hans skådeplats fram till nazisternas maktövertagande. Hermanns böcker brändes på bokbålen och själv gick han i landsflykt. Tyvärr inte tillräckligt långt bort. År 1943 greps han och forslades till koncentrationslägret Auschwitz. Över sjuttio år gammal ” sorterades” han bort och mördades omedelbart.



Denna tyska utgåva av Kubinke är från 2019. En bok som sägs ha mycket gemensamt med Hans Falladas berättelse om Pinneberg.

4 kommentarer:

Hanneles bokparadis sa...

Frans G. Bengtsson har skrivit en hel del intressant, fortfarande läsbart.

Ingrid sa...

Hannele: Han är en klassiker.

Ivo Holmqvist sa...

Jolo hörde till dem som gillade Kubinke och Falladas Hur ska det gå för Pinnebergs fast jag just nu inte hittar var han skrivit om de båda böckerna. I den intressanta artikeln om den flitige Ernst Lundquist i Svenskt översättarlexikon - det var han som försvenskade Georg Hermann - har Nils Håkanson och Mats Rehn några rader om Jolo och Kubinke.

Ingrid sa...

Ivo Holmqvist: Stort tack för upplysningarna. Jag ska snarast bege mig till Svenskt översättarlexikon.