tisdag 21 september 2010

Alejandra Pizarnik


I min hand just nu har jag en liten tunn bok- "Spegelns vägar"- ett urval dikter av den argentinska poeten Alejandra Pizarnik utgiven på Ellerströms förlag. Alejandra Pizarniks föräldrar som var judiska kom ursprungligen från Ukraina. År 1934 emigrerade de till Argentina- de i familjen som stannade kvar i Europa mördades alla av nazisterna (utom en farbror).
-
Alejandra dog ung- bara 35 år gammal. Hon var trött och sliten- och orkade inte längre leva. Kvar finns hennes dikter- och jag har läst- och läst. Jag kan bara tolka med känsla- och tanken kopplas helt bort för mig. Det blir väldigt intensivt- och det är precis så jag tycker att poesi ska vara- den ska beröra, den ska tränga in i själen... vräka undan allt som känns oväsentligt och bara fylla upp alla tomrum.....
-
I diktsamlingen Dianas träd (den kom ut år 1962 och den blev mycket uppmärksammad)- finns många rader som griper tag....
-
Hon hoppar från stjärna till stjärna
med skjortan i lågor,
ur skugga i skugga.
Dör en avlägsen död
hon som älskar vinden.
-
i den sagolika vintern
vingarnas klagosång i regnet
i vattnets minne fingrar av dimma
-
Spegelns väggar av Alejandra Pizarnik. Urval, översättning och efterord av Magnus William-Olsson. Utgiven på Ellerströms förlag år 2009 (Lilla serien nr 41)

2 kommentarer:

snowflake sa...

(Försvann mn komentar?)

Ville mest säga tack för att du bjuder på så starka rader.

Ingrid sa...

Snowflake: Jag blev väldigt tagen av Pizarniks dikter... de är så oerhört intensiva.