tisdag 29 januari 2013

Europese Literatuurprijs: långa listan




Hos The Literary Saloon läser jag om det nederländska "Europese Literatuurprijs" - ett pris som delas ut till den bästa europeiska romanen i nederländsk översättning. Den långa listan är klar med tjugo titlar i allt.

Alessandro Bariccos "Mr Gwyn" har alltså blivit översatt till nederländska - kan man våga hoppas på en svensk översättning också?


Här finns också franske författaren Gilles Leroy med Zola Jackson- en bok som fått mycket god kritik av många läsare i Frankrike. Gilles Leroy tilldelades Goncourt-priset för sin "Alabama Song" år 2006. (En fiktiv biografi om Zelda Fitzgerald).



Hari Kunzru : "Gods Without Men" blir jag också nyfiken på.



Hos The Literary Saloon klagas det över bristen på översättningar till engelska... hmmm... ja, jag får instämma i klagosången fast för min del gäller det de svenska översättningarna (som tyvärr så ofta är bristvara i dessa tider).

Hela den långa listan kan man kika på HÄR.

Inga kommentarer: