onsdag 13 oktober 2010

Ett nytt bokpaket

Fyra tyska böcker som jag har väntat länge på- en kortfattad litteraturhistoria (det är nog väldigt koncist), en biografi om Irmgard Keun- och en roman av henne också "Nach Mitternacht"- (kom ut för första gången år 1937)- "Mot midnatt" heter den i svensk översättning och den har getts ut år 1984 på Berghs förlag.
-
"Scherbenpark" av Alina Bronsky blev jag väldigt intresserad av- "Scherbenpark" finns i bokens Berlin och romanen handlar om 17-åriga Sascha som planerar att mörda sin styvfar- Vadim. Den här boken har fått lysande recensioner och den finns översatt till engelska (men inte till svenska).

3 kommentarer:

violen sa...

men du Alina Bronsky lät intressant, synd att hon inte finns på svenska........(hon heller).....

Hanneles bok-paradis sa...

jag vet inte mycket om tysk litteraturhistoria, har nog sett fler filmer än läst böcker, mest på 1970-talet.

Ingrid sa...

Violen: Bronsky kanske kommer i svensk översättning eftersom hon översatts till engelska och tydligen blivit väldigt populär i USA i alla fall- hopp finns.... men visst är det synd att vi i Sverige går miste om så mycket av tysk (och annan också) litteratur. Det översätts alldeles för lite.
Hannele: Jag har dålig koll på framför allt de moderna författarna och jag skulle också vilja veta mera om 30-talets "stora".... det kan vara ganska avkopplande att läsa litteraturhistoria...