Jodå, det finns en del översättningar till svenska av författarna på "Premio Campiello-listan". Tyvärr göms det mesta i bibliotekens magasin - och man kan så klart köpa antikvariskt.
-

Mario Rigone Stern fick Campiellopriset för "Berättelsen om Tönle" år 1979. Den får man numera leta efter på biblioteken- men hans "Giacomos tid" går ännu att köpa på AdLibris (bland annat). Boken handlar om en ung pojkes uppväxt i 30-talets Italien- jag tycker att handlingen verkar riktigt intressant. Läs mer om boken här.
-

Marta Morazzoni -1997 års Campiellopristagare har fått flera böcker översatta till svenska. Snart kommer den prisbelönade boken "Fallet Courrier".
-
" Marta Morazzoni är född 1955 i Milano och är bosatt i Gallarate där hon är verksam som lärare. Hon är en av Italiens mest lovprisade författare. Hennes böcker har översatts till många språk. På svenska har tidigare utkommit Flicka i turban (1995), Att uppfinna sanningen (1999) och I moderns hus (2006)."
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar