Självbiografin av en konstnärinna som överlevde franska revolutionen (hon fick fly utomlands) ligger överst i högen- Elisabeth Vigée-Le Brun borde ha mycket intressant att berätta om sitt liv. En novellsamling av den italienske författaren Gianni Celati tycker jag också verkar spännande- det är allt tur att det finns engelska översättningar för italiensk litteratur är ganska styvmoderligt behandlad i Sverige. Nu råkar ju just den här boken finnas på svenska (
Berättelser från slätten) men den gavs ut 1995 och finns inte längre i den vanliga bokhandeln (bibliotek och antikvariat är det som gäller).
Den danska utgåvan är slutsåld även den, tyvärr. "
Fortællere fra sletten, oprindeligt udgivet i 1985, er blevet et hovedværk i nyere italiensk litteratur. 30 fortællinger om "eksistenser", som det ville hedde hos Herman Bang - sære, rørende, lurvede, tragikomiske, groteske menneskeskæbner og livshistorier. " Nog låter det intressant?
"Döden i Rom" av Wolfgang Koeppen är ingen lustig historia precis- 50-talets Rom och här återförenas en tysk familj av en ren sinkadus. Två dagar av möten - både mellan människor och mellan olika tidsepoker. Wolfgang Koeppens favoritförfattare var Proust, Kafka, Faulkner, Virginia Woolf och sist men inte minst James Joyce. Jag tror att hans stil är mycket präglad av alla dessa litterära giganter.
Underst i bokhögen ligger en grå, vackert inbunden volym: "Att vara ung"- och det är Sigfrid Siwertz som tecknat ner en del av sina minnen. Siwertz, som idag är en så gott som helt bortglömd författare. Memoarerna kom ut på Bonniers förlag år 1949.
2 kommentarer:
Det ska blir roligt att få läsa ditt omdöme om boken om Elisabeth Vigée-Le Brun. Vilket språk är den på?
Mimmimarie: Jag hittade boken på engelska- tack och lov, för min franska är ganska ringrostig (och biografin har cirka 400 sidor.)
Skicka en kommentar