lördag 7 april 2018

Nostalgi


Det var det där omtalade året- 1968- och jag hade hamnat i Lund för att läsa engelska. Litteraturlistorna var omfattande och kurserna var för det mesta mycket tidskrävande men nästan allt var nytt och roligt. Jag älskade det engelska språket (det gör jag ännu). Tyvärr är de där listorna bortstädade sedan mycket länge - jag hade gärna fördjupat mig i dem nu, femtio år senare - som äldre läser man med andra ögon och annan erfarenhet. Jag minns en del författarnamn med extra stor tydlighet och Bernard Malamud är ett av dem. "The Fixer" fanns på en av listorna, en roman som handlar om Ryssland och judeförföljelser (tsartiden). (Syndabock är titeln på den svenska översättningen som kom år 1968 och originalversionen är från 1967).

Nu tänker jag läsa om och för säkerhets skull skaffar jag mig en novellsamling också "The Magic Barrel" (Den magiska tunnan) från 1958 (den svenska översättningen kom år 1981).


3 kommentarer:

Hanneles bokparadis sa...

jag begrep aldrig vad det innebar att läsa engelska... men mina svenska litteraturlisor och anteckningar har jag kvar... studerade litt.historia för typ fem år sedan, tre terminer.

Ingrid sa...

Hannele: Jag ångrar att jag inte tog bättre hand om mina listor.

Hanneles bokparadis sa...

har jumplats när barnen flyttat :)