söndag 4 oktober 2015

En ungersk poet


Det har varit bokmässa i Göteborg och i år var "temalandet" Ungern. Jag vet inte om man uppmärksammade poeten Endre Ady (1877-1919).

Så särskilt mycket i svensk översättning av honom lär man inte hitta men på andra språk finns det mer. Claudio Magris skriver lite om honom i "Donau" och man kan också läsa om Endre Ady i en del av Daniel Hjorths essäer. Magris skriver bland annat om Adys tungsinta poesi

"I am as all men, the sunless sea,
the alien thule mystery,
a fleeing wisp of light,
a fleeing wisp of light."  (från dikten "Longing for Love)



Jag tänker råda bot på min okunskap och har därför beställt en liten samlingsvolym med dikter, noveller och en del tidningsartiklar av Endre Ady. (Tysk översättning).


Inga kommentarer: