fredag 4 september 2009

Vargen som föds av kärleken


"Vargen som föds av kärleken" är en antologi av latinamerikansk kärlekslyrik i tolkning av Artur Lundkvist och Marina Torres. (Gidlunds förlag 1968).
-
Det är ett tämligen tunt häfte (cirka 40 sidor) men fyllt med vackra, oftast mycket passionerade kärleksdikter. Argentina, Mexiko, Peru, Venezuela, Kuba, Chile, Salvador, Colombia och Uruguay är de länder som är representerade.
-
Jag väljer några rader från en dikt av Idea Vilariño (länken går till en sida på spanska... ). Idea Vilariño avled i år.
-
Ett utdrag ur hennes dikt "Inte längre"
-
Jag är inte längre mer än
för alltid jag och du ska inte längre
vara mer än du för mig.
Du finns inte längre
i en kommande dag
jag ska inte veta var du bor
eller med vem
eller om du minns.
Du ska aldrig mer omfamna mig
som denna natt
aldrig.
Jag ska aldrig mer röra vid dig.
Jag ska inte se dig dö.

3 kommentarer:

Vixxtoria sa...

Åh, vad vackert. En för mig helt okänd författare, men jag är glad att jag fick läsa det här.

Jag föreställer mig att Lundkvist haft ganska mycket att göra med den här tolkningen.

Bai sa...

Du kjem alltid med så mange spennande lyrikarar. Og eg får alltid så lyst til å lese dei.

Ingrid sa...

Vixxtoria: Jag kände heller inte till Idea Vilariño förrän jag började läsa ordentligt i det här häftet (som jag köpte på ett antikvariat i Göteborg för en del år sedan)- nu blev jag väldigt nyfiken på författarinnan! Och jag tror precis som du- Artur Lundkvist hade nog mycket med tolkningen att göra.
Bai: Vad roligt att du tycker om "mina" lyriker! Det blev jag så glad att höra. Tack.