Turkiet är i brännpunkten just nu- och på TV kan man se skrämmande bilder fladdra förbi- det fria ordet är skört och maktens språk är hårt och skrämmande. Det finns all anledning att lära sig mera om detta land och en väg till kunskap går via litteraturen.
På mitt läsbord just nu har jag en deckare av Ahmet Ümit och den är också en miljöskildring. Det mesta av handlingen (om jag förstått det rätt) tilldrar sig i Istanbul. Mycket är också kritik mot polisväsendet och säkerhetstjänsten i landet. Den här boken kunde inte tryckas i Turkiet när den först kom ut- men så småningom har den filmatiserats och "Nacht und Nebel" (Sis ve Gece på originalspråket) är den roman av Ümit som rönt störst uppskattning hittills och det var också den första av hans böcker som blev översatt till främmande språk. (Den kom ut år 1996 ffg).
Följande böcker av Ümit finns i tysk översättning:
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar