Djuna Barnes
Helst skulle jag vilja illustrera med alla vackra bokomslag som jag kanske hade kunnat hitta men- det blir för yvigt. Nu gäller det alltså amerikanska författarinnor och urvalet är gjort av tidskriften Le Magazine Littéraire. Det har alltså fransk "touche". Romanerna är upptställda i kronologisk ordning och jag använder mig av den svenska titeln för i nästan alla fall finns en svensk översättning.
1. Onkel Toms stuga av Harriet Beecher Stowe (1852)
2. Unga kvinnor av Louisa May Alcott (1868)
3. Min Antonia av Willa Cather (1918)
4. Oskuldens tid av Edith Wharton (1920)
5. Herrar föredrar blondiner av Anita Loos (1925)
6. The Making of Americans av Gertrude Stein (1925) här hittade jag ingen svensk översättning.
7. Levande begråtna av Dorothy Parker (1930)
8. Charleston (Save Me the Waltz) av Zelda Fitzgerald (1932)
9. Imitation of Life av Fannie Hurst (1933)
10. Nattens skogar av Djuna Barnes (1936)
11. Borta med vinden av Margaret Mitchell (1936)
12. Spegling i ett gyllne öga av Carson McCullers (1941)
13. Två allvarligt sinnade damer av Jane Bowles (1943)
14. Främlingar på tåg av Patricia Highsmith (1950)
15. Blodsbunden av Flannery O'Connor (1952)
16. Dödssynden (To Kill a Mockingbird) av Harper Lee (1960)
17. Narrskeppet av Katherine Anne Porter (1962)
18. Jag vet varför burfågeln sjunger av Maya Angelou (1969)
19. Fåglar av Mary McCarthy (1971)
20. The Front Runner av Patricia Nell Warren (1974)
21. Sita av Kate Millett (1977) Millett är feminist (radikal). Flera böcker av henne finns i svensk översättning.
22. Solomons sång av Toni Morrison (1977)
23. En gång är inte nog av Jacqueline Susann (1977) Chicklit från 70-talet.
24. Utrikes förbindelser av Alison Lurie (1984) Belönad med Pulitzerpriset.
25. Maskindrömmar av Jayne Anne Phillips (1984)
26. The Collected Stories av Grace Paley (1994)
27. Postcards av Annie Proulx (1992) Debutboken från 1992.
28. My Brother av Jamaica Kincaid (1997) Ännu inte översatt till svenska. Kincaid är från Antigua men har bott i USA sedan hon var tonåring.
29. Une Américaine à Paris av Diane Johnson (som är mycket lättare att hitta i fransk version än i engelsk och någon svensk översättning ser inte ut att finnas) (1997)
30. Blonde av Joyce Carol Oates (2000)
31. When the Emperor Was Divine av Julie Otsuka (som bland annat handlar om andra världskriget och interneringen av japaner i USA) (2002)
Jag offrar mig på Stadsteatern
1 timme sedan
4 kommentarer:
Åh vilken trevlig lista!
Den måste jag kopiera. Det värsta är att i och med det blir det ännu mer boktips. Skrev jag värsta? menar såklart bästa!
Ha en fortsatt god och glad midsommar.
Violen: Jag vet... man får så många boktips att de kunde bli en bok i sig- men alltid något att ta till för en regnig dag. :-) Jag tyckte att den här listan var lite speciell eftersom den var fransk från början- och detsamma till dig Violen (en fortsatt fin helg alltså!)
Ja, vilken trevlig lista! Jag läsde, på engelska och tyska, "Nightwood" av Djuna Barnes flera gånger. ( Wolfgang Hildesheimer, han var författare själv, var översättare - ganska bra.
"Watchman, what of the night?" är mycket berömd, eller var, tror jag? (chapter 5). Jag känner läsare som inte tycker om Barnes, men jag verkligen läser "Nachtgewächs" eller kanska i framtiden "Nattens skogar" gärna. Ingen "rolig" bok, nej, men - underbart.
Och jag läsde berättelser av Flannery O'Connor. Hon låter ibland lite nedstämd, om man kan säger så, men jag älskade berättelser.
Tack Klemperer- Jag läste Djuna Barnes Natttens skogar för ganska länge sedan och jag minns att jag tyckte om hennes sätt att skriva. Flannery O'Connor blir man kanske inte direkt sprudlande glad av men visst är hon en mycket intressant författarinna.
Skicka en kommentar