Marie Chaix är en fransk författarinna (född i Lyon år 1942) som nu har blivit översatt till engelska och det utgivande förlaget är Dalkey Archive Press. "Les lauriers du lac de Constance" är en fiktionaliserad biografi som handlar om Maries far som var nazist och kollaboratör under andra världskrigets Frankrike. Det är en tung börda för ett barn att bära och det blev inte lättare när Marie Chaix hittade sin fars dagböcker och anteckningar- men hon kände att hon var tvungen att gå till botten med detta svåra ämne och så skrev hon boken som kom att bli en bästsäljare i hemlandet. Nu kan man alltså läsa även
på engelska och översättningen har fått mycket beröm (den är för övrigt gjord av Marie Chaixs make,
Harry Mathews, som även han är författare (och amerikan).
Marie Chaix har också skrivit en bok om sin mor- även den finns nu i engelsk översättning.
"Silences, or a Woman's Life" (Dalkey Archive Press).
Jag är nyfiken på denna författarinna och säkert kommer jag att läsa någon av de här böckerna så snart jag hinner.
2 kommentarer:
intressant när det är så mycket sanning
Hannele: Ja, jag tror att båda de här böckerna är väl värda att läsa även om ämnet är svårt och tungt.
Skicka en kommentar