Visar inlägg med etikett blandat. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett blandat. Visa alla inlägg

torsdag 1 oktober 2015

Om värden som gått förlorade (och lite till)


Så lyder överskriften till en kort recension av Jean-Michel Delacomptées bok (essäer) om Montaigne.
"Ett magnifikt porträtt" av en filosof vars tankar ger ekon in i våra dagar.

Stefan Zweig har också skrivit om Montaigne- här en engelsk översättning som kommit ut i dagarna (Pushkin press).


Från Montaigne hoppar jag raskt till ännu en bok av Jean-Michel Delacomptée- nu handlar det om en historisk person, nämligen "Madame" eller Henrietta Stuart (1644-1670). Hon hade det inte lätt denna stackars kvinna. Tidigt bortgift med "Monsieur"- Filip av Orléans, som var bror till Ludvig XIV och homosexuell. Filip var inte ett dugg intresserad av sin fru och han lär ha plågat och misshandlat henne. Henrietta dog under mystiska omständigheter. Man talade länge om att hon blivit förgiftad men den troligaste dödsorsaken anses vara magsår.


För den som är intresserad av att se en mycket välgjord TV-serie om Charles II och hans tid (och här finns även ett porträtt av Henrietta Stuart) kan jag rekommendera "Charles II- the Power and the Passion".

lördag 16 maj 2015

Paris och Oslo


 Jag pendlar just nu mellan två städer- med hjälp av böcker förstås- det blir också en pendling mellan nytt och gammalt.

Jag tycker väldigt mycket om Paris- en vacker stad med oändligt mycket historia och med något spännande att utforska i nästan varje gathörn. Alexandre Lacroix tar läsaren med på en färd genom ett Paris som han har upplevt det- på köpet får man en hel del bok-och författartips. Jag har inte läst ut ännu men det har Nille (och det var tack vare henne jag hittade boken). Tyvärr ser det ut som om boken bara finns att tillgå på originalspråket (franska).



Sigurd Hoels roman "Fjorton dagar före frostnätterna" fanns på Malmö stadsbibliotek (som synes har den också översatts till engelska). Min utgåva är från 1950 och den har getts ut av Svalans bokklubb. Jag kan se att den inte har lånats ut sedan 2003 så den har levt ett farligt liv. Nu hoppas jag att den slipper bli nedmald på ett tag i alla fall.  Jag läser och följer doktor Knut Holmen genom hans medelålderskris- lite av "Winter of our discontent" över det hela. Sigurd Hoel är en mycket intressant författare och jag hoppas att man får upp ögonen för honom igen här i Sverige.

Boken kom ut på originalspråket redan år 1935 och den filmatiserades år 1966.

söndag 3 maj 2015

Mellan stjärnan och korset

Maria Wine (1912-2003)

Hon hade en alldeles speciell skönhet, Maria Wine, och dikta kunde hon som ingen annan. Jorden står liksom stilla när man läser hennes poesi.

---
ju mer du jagar tiden
ju mer förlorar du den
tiden har så många klockor
alla måste de lyda och lyssna
till samma tidlösa klocka
varje morgon vaknar med en stjärna
varje kväll somnar in med ett kors
vad som skall hända dig
mellan stjärnan och korset
kan du själv bestämma----

(Från dikten "Mellan stjärnan och korset")




Annars läser jag idag Ronny Ambjörnssons senaste bok "Den hemliga trädgården- om trädgårdar i litteratur och verklighet". Många visdomsord här och dessutom ett stort antal bokrekommendationer för vidare läsning i ämnet (och närliggande ämnen). (Albert Bonniers förlag 2015).

måndag 20 april 2015

Byn


I det här fallet är det en roman av William Faulkner- (mitt exemplar förvaras normalt på ett av kommunens biblioteksmagasin och så särskilt ofta har nog inte den här boken varit ute på luftning- tyvärr). Byn kunde annars vara Trelleborg som är närmsta stad för mig. Där finns ännu en levande bokhandel och idag kom jag hem med några reafynd. "Sådana här böcker hittar man ingen annan stans, sa jag till bokhandlerskan. "Nej, och det är sannerligen synd", blev svaret.

För en spottstyver blev jag ägare till Strindbergs brev juni 1911- maj 1912 (Strindberg gick bort den 14 maj år 1912)- utgivna av Björn Meidal på Bonniers förlag 1996.


Hadji-Murat är en kortroman av Leo Tolstoj- tämligen bortglömd idag men återuppväckt till nytt skick av Lind & Co förlag.  Det handlar om ryssarnas krig i Tjetjenien- men för hundra år sedan. Aktuell ännu idag- tråkigt nog, ska jag väl säga. Inte kunde jag motstå den här boken!

Bondfångst av Willem Elsschot (Lind & Co förlag) hamnade också i min "inköpshög". Översättningen är gjord av Per Holmer som också har skrivit ett lärorikt efterord. Jag har bara läst en enda bok av Elsschot tidigare men den (Villa des Roses) tyckte jag väldigt mycket om.

Willem Elsschot var belgare och levde mellan 1882 och 1960.

Så till sist- för jag har fastnat i William Faulkners värld och så här skriver han om de personer som bor i byn Frenchman's Bend:

 "Regeringstjänstemän snokade i trakten och försvann. Man kunde finna plagg som tillhört den försvunne- en filthatt en rock av kläde, ett par stadsskor eller kanske rent av hans pistol- hos ett barn eller en gamling. Grevskapets tjänstemän besvärade dem aldrig, annat än när det var valår. De hade sina egna kyrkor och skolor, de gifte sig med varandra, men dräpte oftare än de begick äktenskapsbrott, de var sina egna domare och bödlar. De var protestanter och demokrater och fruktsamma; där fanns inte en enda svart markägare i hela området. Främmande negrer vägrade kategoriskt att passera igenom det efter mörkrets inbrott." s. 9 "Byn" av William Faulkner. Översättningen är gjord av Gunnar Barklund. Albert Bonniers förlag, 1965.

The Hamlet (Byn) kom ut  år 1940.

fredag 12 april 2013

Nytt nu i vår



Bland vårens nyheter på bokfronten finns bland annat Arno Geigers vemodiga och vackra porträtt av fadern, en bok som länge låg högt på försäljningslistorna i Tyskland . Jag läste på originalspråket (jag länkar till mina rader om boken HÄR) och det är så glädjande att den här romanen nu kommer i svensk översättning. Utgivningen står fina Thorén & Lindskog förlag för. Missa inte denna litterära godbit- det må vara ett sorgligt ämne men Geiger skriver med känsla och kärlek.


Aspekt förlag ger ut Hana och Joza i serien "Samtida tjeckisk litteratur". I den här romanen tas man med till protektoratet Böhmen och Mähren och tiden är andra världskriget. Om författarinnan, Kvéta Legatová, vet jag ingenting men ser att hon blev hela 93 år gammal (hon gick ur tiden i december förra året) och att några av hennes böcker tidigare blivit översatta till tyska.

Som säkert många redan vet är Norstedts förlag i full gång med att ge ut en hel del av Maria Langs deckare på nytt. Det tycker jag är mycket trevligt. I vår kommer till exempel "Tragedi på lantkyrkogård"- och den har jag mycket speciella minnen av själv. Det var en sommar i början av 1960-talet och just på midsommarafton det året vaknade jag med massor av röda och kliande utslag lite varstans på kroppen. Jodå, jag hade fått vattenkoppor. Inget allvarligt men förbaskat irriterande och dessutom på sommarlovet! (Om det åtminstone hade varit under skoltid.) Till tröst låg jag och läste en massa böcker och en av dem var just Tragedi på lantkyrkogård. Den var verkligen spännande och jag har den fortfarande i hyllorna. Maria Lang gjorde vattenkopporna mera uthärdliga (tillsammans med allt det potatismjöl jag pudrades med dag som natt).


Den här har redan kommit ut- fint omslag! "Farligt att förtära" har jag också i mina hyllor- det var den boken min kamrat rekommenderade med orden "och du, det är FYRA mord i den".

torsdag 27 december 2012

Några bokrekommendationer



Det är alltid spännande att läsa om "årets böcker" speciellt de som det skrivs om utanför Sveriges gränser. Jag har roat mig med att sno runt bland en del utländska tidskrifter/tidningar och har letat fram en del som jag tror är mycket läsvärt. De läggs härmed upp på min numera ganska stora "vill-läsa-lista".

Delphine de Vigan är säkert mycket bekant för svenska läsare- Sekwa förlag har översatt flera av hennes böcker och nu kommer ännu en- en roman som kanske har många drag av biografi över sig och som fått mycket uppmärksamhet (och många priser) i Frankrike. "Rien ne s'oppose à la nuit" är originaltiteln och under det kommande året kan vi (tack vare just Sekwa förlag) få ta del av den här boken på svenska.



Charles Rosens penna har för alltid slutat skriva- Rosen (1927-2012) gick bort för bara några veckor sedan i New York.  Förutom att vara en mycket lovordad konsertpianist författade han också åtskilliga böcker och han skrev regelbundet artiklar i the New York Review of Books. "Freedom and the Arts" är en essaysamling (28 essayer i allt) och den kom att bli den sista i raden av hans verk.

"Of all the arts, music works most directly on the nerves, seemingly unfiltered through a system of meaning."

Många av essayerna handlar om musik men här finns också flera nedslag i den klassiska litteraturen.


Jacqueline de Romilly (1913-2010) var en fransk filolog, författarinna- och specialist på antikens Grekland. Ett långt liv fick hon- och därför tror jag att hennes biografi "Les Roses de la solitude" är något alldeles extra. Tyvärr är det nog dåligt med översättningarna. Själv var hon inte nöjd med hur tillvaron hade gestaltat sig för henne- de Romilly var av judisk börd och 1940-talet måste ha varit en mycket svår prövning för henne- så här säger hon i en av sina böcker: "« Avoir été juive sous l'Occupation, finir seule, presque aveugle, sans enfants et sans famille, est-ce vraiment sensationnel ?

(Att ha varit judisk under den tyska ockupationen, sluta sitt liv ensam, nästan blind, utan barn och familj, är det verkligen så fantastiskt? -(min översättning)

Jacqueline de Romilly var den andra kvinnan att väljas in i Académie Française. Hon undervisade under många år vid Sorbonneuniversitetet och år 1995 blev hon grekisk medborgare. Jag "hittade" henne i tidskriften "Le Point".

söndag 6 mars 2011

Från morgonens promenad

Solen håller på att gå upp över området... en blek vårsol- som förutspår en vacker dag.

Ett vårtecken är att den galne hundlortsjägaren här i stan har vaknat till liv- han (eller är det möjligen en hon?) har mycket att stå i- det gäller (som det ser ut) att sätta små svenska flaggor överallt där hundarna lämnat sina högar. Jo, det är bra att bli varnad- men inte hjälper det väl mot ofoget.

Det gör nog inte den här skylten heller även om jag skulle ha lust att sätta upp en massa sådana själv. Det enda som brukar hjälpa mot hundskitsmarodörer är en rejäl utskällning.
Betydligt trevligare är det då att komma hem efter en härlig runda i vårsolen och se små alpkrokusar " växa fram så det knakar ... snart har jag en hel matta av dem. Så fint det ska bli under mitt gamla körsbärsträd!

tisdag 23 november 2010

Om bestseller-listor från när och fjärran




Inte oväntat toppas de svenska bestsellerlistorna (skönlitteratur) just nu av Sigird Combüchens "Spill" och flera böcker av Vargas Llosa finns också där. Vad läser man på andra håll i världen? Jag blev nyfiken och plöjde igenom Amazons sidor (ja, Japan och Kina fick jag hoppa över....).



-



Ken Follett ligger mycket bra till på de flesta håll - det är hans "The Pillars of the Earth"- en tegelsten som berättar Europas omvälvande 1900-talshistoria sedd genom ett antal familjers (från skilda länder) ögon. Ken Folletts bok finns översatt till svenska "Giganternas fall". (Den kommer säkert ut i pocketupplaga).


-

Stieg Larssons böcker toppar också oväntat många listor.

-

I England läser man just nu helst "One Day" av David Nicholls. Jag noterar att Hans Falladas "Alone in Berlin" fortfarande ligger högt på topplistorna (nr 46) och den har varit där i nära ett helt år. Inte illa för en bok med så många år på nacken.

-

I USA läser man förstås George W Bushs biografi- annars slås jag av Mark Twain (också en biografi) som ligger bra placerad.

-

Tyskland? Jodå- Ken Follett... och Kate Mortons "Der verborgene Garten" ("The Forgotten Garden")("Den glömda trädgården"- svensk pocketutgåva finns)


-

Frankrike - här blir det riktigt intressant med tre prisvinnare bland de tio bästsäljande (Prix Goncourt, Prix Femina och Prix Renaudout).

-

På första plats finns "La carte et la territoire" av Michel Houllebecq (vinnare av årets Goncourt-pris) lite längre ner hittar jag "Purge" (Utrensning) av Sofi Oksanen- vinnare av årets Prix Femina och tätt följd av "Apocalypse bébé av Virginie Despentes - vinnare av Prix Renaudout.

På listan återfinns också Katarina Mazettis "Le mec de la tombe d'à ¨côté" (Grabben i graven bredvid).

-

Canada- förutom Stieg Larsson toppas listan av en författarinna med ett norskklingande namn Johanna Skibsrud- och hennes prisvinnande roman "The Sentimentalists". Plats nummer fem intas av "Secret Daughter" av Shilpi Somaya Gowda.

-

Italien har författare som Banana Yoshimoto och José Saramago mycket högt på bestsellerlistorna. Anne Holt ligger också bra till!

fredag 15 oktober 2010

Vad jag har hittat i hyllorna


Jag har dammsugit hyllorna efter tyskt... och jag hittade faktiskt en del. Günter Wallraffs böcker (i vart fall några) finns att få i bokhandeln. Christa Wolf finns representerad på många bibliotek likaså Gabriele Wohmann (båda i flera svenska översättningar)- även Ulrich Plenzdorfs bok har översatts "Den unge W:s nya lidanden". "Vändpunten" är Klaus Manns självbiografi som kom ut i svensk nyutgåva 1989. (Klaus Mann var son till Thomas Mann).