torsdag 27 februari 2020

I fablernas värld

Jean de la Fontaine (1621-1695).

För ett tag sedan köpte jag ” Dictionnaire amoreux de l’Esprit francais” av Metin Arditi, en bok som ingår i en hel serie ( flera titlar behandlar just ”det franska”.) Här kan man läsa om författare, konstnärer, olika ismer etc - allt har anknytning till Frankrike och  fransk esprit (själ, ande). Flera sidor tillägnas Jean de la Fontaine- fabelkonstens mästare. En annan fabeldiktare var Ivan Krylov som både översatte La Fontaine till ryska och skrev egna fabelalster. I min hylla har jag ett urval av Krylovs fabler, tolkade av Staffan Skott ( Bonniers förlag, 1988). De här raderna som utgör slutvinjetten i ”Den unga korpen” torde vara särskilt gångbara i dessa tider.

” Bland människorna händer detta i ett kör,
Ty många enkla lurkar
Försöker härma stora skurkar
- Men det som stora skurkar utan påföljd gör,
Det blir en liten lurk bestraffad för.”


Ivan Krylov. Målning av Karl Bryullov.

Inga kommentarer: