Jag fortsätter mina strövtåg i gamla biblioteksblad. Det är långsam läsning och jag får gallra ordentligt för allt intresserar mig inte. Det är översättningslitteraturen som lockar mest.
En del recensioner hajar jag till inför mest för att man sällan ser just den typen av omdömen numera (vart tog alla "elaka" recensenter vägen?) Här ett exempel.
----är en reseskildring av den allra enklaste sorten. Den
handlar om hur förf. stiger i och ur sin flygmaskin, vilken mat som är god
och hurudana hotellrummen äro. Förmodligen har förf. haft angenämt
på sin färd, men det vore en våldsam överdrift, om man ville påstå, att
han lyckats ge andra del därav. På sin höjd borde skriverierna kunna
’försvara sin plats i en tidnings kåsörspalt, men vad det skall tjäna till att
ge ut dem i bokform må vara förlagets hemlighet. Någonting som helst
om de länder och folk, han besökt, får läsaren i varje fall icke veta.
Däremot finner en roman av den engelska författarinnan Storm Jameson nåd inför den stränge "boktyckarens" ögon. Henne (för Storm J. är en hon) blir jag lite nyfiken på och jag har beställt "Company Parade". Utigvare är Virago-förlaget. Det finns en del svenska översättningar kvar av Jamesons böcker i bibliotekens magasin men de är få till antalet.
Frank Swinnerton är en annan (mycket produktiv) författare som blir recenserad - jag har hittat hans "Reflections from a village" från 1969 som handlar om den by han tillbringade en stor del av sitt liv i (Frank Swinnerton blev nära 100 år gammal).
Anna-Lenah Elgströms "USA- i örnens tecken" lockar också till läsning.
2 kommentarer:
haha, älskar såna gamla recensioner (nån gång typ 1910 läste jag nånstans att Fredrika Bremer skrev som hon gjorde för att hon inte hade nån karl!!)
Hannele: De är förvisso märkta av tidens tand de här recensionerna.
Skicka en kommentar