Visar inlägg med etikett Prix Goncourt. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Prix Goncourt. Visa alla inlägg

söndag 9 november 2014

Prix Goncourt år 1957


Idag är Roger Vailland (1907-1965) en ganska bortglömd författare- åtminstone utanför Frankrikes gränser men under 1900-talets "mittår" var han nog så känd och läst.

Från magasinets dunkla vrår (Malmö stadsbiblioteks) kom mitt exemplar av den Goncourtprisvinnande romanen "Lagen" som översattes till svenska av Eva Alexanderson år 1958.

"Lagen" är namnet på ett spel men det är också författarens benämning på det som styr människorna- nämligen pengar/ den starkares rätt. Lagen är att man måste vara antingen mycket slug eller mycket rik för att klara livhanken i ett hårt samhälle (helst båda två i förening). Sidorna fylls av ett stort  persongalleri (det tar lite tid att placera dem alla) men snart utkristalliserar sig två huvudpersoner- den unga, vackra och mycket begåvade Marietta och staden Porto Manacores starke man Matteo Brigante.

Porto Mancore har placerats i södra Italien- på den adriatiska kusten. Det är en fattig liten stad omgiven av sumpmarker och därmed malariaplågad. Det är i mitten av 50-talet och turisterna har börjat leta sig hit- tiderna är på väg att förändras men de gamla syditalienska ränderna försvinner inte så lätt. Arbetslösheten är hög och kriminaliteten likaså. Korruption är lag och det gäller att spela sina kort rätt. Kvinnorna förtrycks och utnyttjas på alla sätt som tänkas kan. Den som kan (få lyckas) ser till att lämna Porto Mancore så snart det går.

"Lagen" är en stark berättelse om ett samhälle som alls inte känns helt obekant även om allt idag kanske är mera fördolt men korruption kommer aldrig att dö ut och personer utan skrupler härjar världen som en pest- det är ett evigt axiom.

Här filosoferar don Cesare (en av stadens starkare män men nu på väg  in i ålderdom):

"En sommar när han var på hemväg från London för att i Valencia ta båten till Neapel hade han dröjt sig kvar i Portugal. Han hade gjort sig väl hundra frågor rörande orsaken till denna nations nedgång vars välde hade sträckt sig runt hela jordklotet. Han hade lärt känna författare som inte skrev för någon; politiker som skötte styret för engelsmännens räkning; affärsmän som likviderade sina filialer i Brasilien och bodde i små landsortshålor där de levde på blygsamma räntor utan något mål i tillvaron. Han hade tänkt att den värsta av alla olyckor vore att födas till portugis. I Lissabon hade han för första gången i sitt liv mött ett folk som hade blivit ointresserat.
I dag anser han att italienare, fransmän och engelsmän i sin tur har blivit ointresserade. Intresset har emigrerat till Förenta staterna, Ryssland, Kina och Indien.------- Italienare och fransmän har börjat portugalisera sig efter andra världskriget. Det är vad han tänker utan att på annat sätt intressera sig för saken." (s. 79)

Gunnel Vallqvist skrev så här om "Lagen" i Svenska Dagbladet ----" en påfallande elegant skriven, intelligent, underhållande och verkligt rolig bok."

Det skriver jag under på. Boken gavs ut av Bonniers förlag. En engelsk recension finns att läsa här.

lördag 7 september 2013

Laurent Seksik och Goncourtpriset


Listan på de författare som kan komma ifråga för årets Goncourt-pris har publicerats. I november utses vinnaren. Bland de utvalda finns läkaren och författaren Laurent Seksik som i år kommit ut med en bok om Eduard Einstein , Albert Einsteins son,- en son som fick tillbringa en stor del av sitt liv på mentalsjukhus med diagnosen schizofreni. Ett sorgligt människoöde i skuggan av den berömde fadern.



Ytterligare en bok av Seksik har nått läsartoppens höjder. Översättningar har gjorts till många språk (men ännu inte till svenska). "The Last Days" handlar om de sex sista månaderna av författaren Stefan Zweigs liv. Pushkin Press står för den engelska utgåvan.

fredag 28 september 2012

Franska litterära priser: Prix Goncourt


Den här stilige skäggprydde mannen hette John Antoine Nau (1860-1918), var amerikansk medborgare (men med franska föräldrar) och framför allt- han blev den förste vinnaren av det då alldeles nyinstiftade Goncourt-priset. Året var 1903.

Priset delas ut varje år till det "främsta franska prosaarbetet" och prissumman är symbolisk- 10 Euro- men försäljningssuccéen brukar ju vara given så det är där pengarna ramlar in så småningom. November är månaden då man får veta vem som är den lycklige vinnaren.

För att återgå till Nau- han vann priset för sin roman "Force ennemi" och den har kommit ut i engelsk översättning så sent som 2010. Här en beskrivning av handlingen (hämtad från engelska Wikipedia):

"The main character is a poet who mysteriously wakes up in a rubber room, locked away in a lunatic asylum, apparently at the request of a relative due to alcoholism or perhaps jealousy.He then becomes possessed by an "Alien Force" from another planet, Kmôhoûn, whose crazy voice is constantly screaming in his head. He then falls in love with a female inmate, Irene, but she leaves and so he follows her to the ends of the earth, while the Alien Force cohabits his body."

Bristande fantasi kan man nog inte anklaga författaren för- men jag tror att jag säger "pass" till det här alstret.....



torsdag 22 september 2011

Sorj Chalandon

Den franske journalisten och författaren Sorj Chalandon har fått sin senaste bok "Retour à Killybegs" nominerad till det mycket prestigefyllda Goncourtpriset. Det är inte första gången Chalandons böcker uppmärksammats och några av dem har flerfaldigt prisbelönats. Bland andra "Mon traître" som blivit översatt till engelska ("My Traitor", The Lilliput Press, Dublin).

Sorj Chalandon är född 1952- han arbetade under många år på tidningen "Libération"- numera skriver han för "Le canard enchaîné". Mest känd har han blivit för sina reportage om nord-Irland och även för sin bevakning av rättegången mot Claus Barbie ("slaktaren från Lyon").

Nästa "gallring" bland årets nomineringar till Prix Goncourt publiceras 4/10 och vinnaren utses 2/11. Spänningen stiger.....

"Retour à Killybegs" handlar om Nord-Irland- och om förräderi. Jag funderar på att skaffa boken.

fredag 9 september 2011

La belle France

På fotot: Sorj Chalandon som är en av de nominerade.


Bokstödet publicerade listan på de författare som nominerats till Prix Goncourt i onsdags. Skammens rodnad klädde genast mina kinder. De flesta (alla utom två författare) var totalt okända för mig.

Nu har jag letat och googlat runt på nätet och försökt att bilda mig själv lite. Jag blir genast extra intresserad av Sorj Chalandon (se ovan) som är journalist och som har rapporterat mycket från Nord-Irland. Dessutom har han blivit översatt till engelska. Den nominerade boken sätter Irland i fokus -"Retour à Killybegs". Den kommer jag att hålla ögonen öppna för.


Lyonel Trouillot är en haitisk författare. Även hans böcker har blivit översatta till engelska- nu är han aktuell med "La Belle amour humaine". Jo, jag skulle gärna läsa något av honom.



Jayne Mansfield från filmen "Will Success Spoil Rock Hunter" från 1957


Simon Libérati har skrivit en bok om Jayne Mansfield- ja, hur han har skrivit vet jag inte- men så lyder i alla fall titeln. Jayne Mansfield kommer jag mycket väl ihåg - hon gillade hjärtformat och var gift med Mickey Hargitay. Hon förekom ofta i reportage i tidningen Bildjournalen på 60-talet. Jag har alltid tyckt lite synd om Jayne Mansfield- jag tror inte att hon fick möjlighet att visa sitt rätta jag- hon blev alltid betraktad som en av många "bystdrottningar" med hö i huvudet (vilket hon inte hade). Jag är nyfiken på boken och undrar hur författaren har attackerat ämnet.

onsdag 10 november 2010

Två Goncourt-prisvinnare


Två bokomslag i anslutning till Goncourt-priset. "Familjen Scorta" finns faktiskt på "mitt"bibliotek och när jag nu ändå ska ner och hämta min ålderstigna "På onda vägar" av Deledda tar jag förhoppningsvis med mig "Familjen Scorta" och "Jag går" av Jean Echenoz också.
-
"Familjen Scorta" har getts ut av Bazar förlag och "Jag går" av Fischer & Co förlag.
-
Här en länk till en recension av Echenoz roman "Nollmeridianen" av Thomas Lunderquist (Svenska Dagbladet)

Looking for Mr. Goodbook har skrivit om "Familjen Scorta".










tisdag 9 november 2010

Mera om Goncourtpriset...

Jag är (som jag har sagt någon gång förut) urdålig på att hålla koll på litterära priser (var, när och hur och vilka)- men jag blev intresserad av att titta till lite extra på Goncourtpriset och vilka som fått det- jag startade år 1999 och gick framåt i tiden.
-
1999Jean Echenoz, Je m'en vais - ("Jag går-" i svensk översättning år 2001)
2000Jean-Jacques Schuhl, Ingrid Caven (Inte ännu översatt till svenska)
2001Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil (två böcker finns översatta till svenska
2002Pascal Quignard, Les Ombres errantes -finns översatt till svenska (dock inte hans prisbelönade bok)
2003Jacques-Pierre Amette, La maîtresse de Brecht (Har fått många andra litterära utmärkelser. Är inte översatt till svenska)
2004Laurent Gaudé, Le Soleil des Scorta ("Familjen Scorta" i svensk översättning 2006)
2005François Weyergans, Trois jours chez ma mère (inte översatt till svenska)
2006Jonathan Littell, Les Bienveillantes ("De välvilliga"-2008)
2007Gilles Leroy, Alabama song (inte översatt till svenska)
2008Atiq Rahimi, Syngué Sabour (Tålamodets sten, 2010)
2009Marie Ndiaye, Trois femmes puissantes (Tre starka kvinnor, 2010)
2010Michel Houellebecq, La carte et le territoire (flera av hans böcker finns översatta till svenska)
-
Det finns en del att fördjupa sig i för den som har lust. Jag funderar på att läsa några titlar själv. ("Tre starka kvinnor" har jag beställt på biblioteket).

Goncourtpriset


går i år till Michel Houllebecq- och jag måste erkänna att jag inte har läst en enda bok av honom. Han är mycket kontroversiell (inte för att det skulle hindra mig att läsa i och för sig). I dagens Sydsvenska skriver Julia Svensson några rader om Houllebecq under rubriken "Värstinghyllan".

-

"La carte et le territoire" är tydligen den minst kontroversiella av hans böcker. "En bok som nästan helt saknar provokation", enligt Julia Svensson.
Houllebecq har översatts till svenska- och är man intresserad så finns hans "Plattform", "Konkurrens till döds" och "Refug" att inhandla på AdLibris. Jag utgår från att han finns representerad på många bibliotek också.