Snöklädda tak målade av Gustave Caillebotte (Målningen finns att beskåda på Musée d'Orsay i Paris)
Nutaryuk betyder nysnö på Yup'ik (så som detta språk talas och förstås i centrala Alaska). Snart kanske vi får se den första snön falla även här i södra Sverige. Jag kan inte påstå att jag är någon passionerad snöälskare men vit, alldeles färsk nysnö kan vara väldigt vacker om det är vindstilla.
Snöälskare av stora mått är däremot Charlie English (som skriver för The Guardian, bland annat) och jag läser just nu hans bok "The Snow Tourist" (Portobello books, 2008). Här berättar han om alla sina resor i jakt på den ultimata snöupplevelsen- och det har blivit en hel del turer genom åren. Längst bak i boken finns dessutom en liten snöhandbok med många intressanta upplysningar.
Man får till exempel lära sig hur man bygger en igloo (jag har ingen lust att pröva). Här görs också referenser till "snöromaner" och "snökonst" och man kan se vackra bilder på snökristaller.
In the bleak midwinter
Frosty wind made moan,
Earth stood still as iron,
Water like a stone;
Snow had fallen, snow on snow,
In the bleak midwinter,
Long ago.
Christina Rossetti (A Christmas Carol).
4 kommentarer:
just nu berättades det om snö i Sydnytt. och himlen ser ut som snö. fin dikt av Christina Rossetti
Mrs C: Ja, det kommer nog lite snö i morgon även här nere i sydligaste söder. Dikten är väldigt vacker, tycker även jag.
I Hamburg hade vi lite snö idag - vi alla kommer att ha mer upp-och-ner-vädret, och 10 dagar sen var det 20°+ efter oerhört varma veckor över hösten. Det går så snabbt - mitt i November så var det "T-Shirt" och solen och "tidig September", och nu är det riktig November.
Vi åkade ut i snön, det var någonting mellan vatten och tjocka flingor, och det var oerhört fint för 2-3 timmar. Hundar var så himlaglad! Och barn! Och vi. Fanns hundratals kråkor omkring.
Många människor gnällade, självklårt. Staden är vit och lyser och glänser liksom. Men snart kommer vi att ha regn.
Tack för bilden, det var längesen att jag har varit på Musée d'Orsay i stackars olycklig Paris (vi alla älskar ju Paris, fastän om många säger det är "kliché" - Paris är Paris...). Och dikt är verkligen bra och mångtydig, i alla fall för mig.
Nu är gatorna smutsig och brun och mörk igen, men kramsnön klibbar på träderna - (det gör mig lycklig^^).
Charlie English och "the snow tourist" är en bra tips, tack igen för det också från här! Det måste vare en bok för mig, verkligen. Pushkin var också snö-älskare. Vi hade 2 vinter utan snön, så jag hoppas att snön kommer att håller sig bort från din landskap, Ingrid, men kommer till oss...Man (vi här^^) kan inte vara lycklig med 3 vinter utan snö...
Efter vi kom hem så bakade vi surdeg-bröd efter en svensk bok, och det smacker underbart och värmer oss. Man börjar med surdegen när det är 12° plus och bakar bröd när det snöar...
Klemperer: Att baka surbröd när det snöar tycker jag verkar vara en extra bra sysselsättning. Vi fick en hel del blötsnö som föll i enorma flingor. En del stora grenar knäcktes på tallar i parken här- men så smälte det mesta bort igen. Nu är det kallt och med en klarblå himmel + vackert solsken. Jag sörjer för Paris - en underbar och underbart vacker stad. Paris kommer alltid att vara Paris - och ja, det är en kliché men också ett mantra, kanske....
Skicka en kommentar