så nu får jag bearbeta latmasken i stället. Den österrikiska författarinnan Bettina Balàka (hon närvarade faktiskt på bokmässan, har jag förstått)-har fått mycket beröm för romanen "Eisflüstern"- och eftersom ämnet är (bland annat) Österrike under mellankrigstiden väcktes mitt intresse rejält- och ja... så skaffade jag boken. Den är på 400 sidor. Den är på tyska. Tyskan är INTE alldeles enkel. Någon svensk översättning verkar inte vara i faggorna.... (suck). Det är bara att kämpa på för det här är en bok som är värd ansträngningen.
Jag länkar till Björn Sandmarks blogg (han har intressanta tankar om författarinnan).
Bartleby, skrivaren av Herman Melville
3 timmar sedan
4 kommentarer:
En bok på tyska hade jag nog aldrig klarat av. Min tyska är nog inte tillräcklig för läsande. Möjligtvis någon väldigt lättläst bok.
Monika: Jag klarar tyska om den inte är alltför komplicerad- jag kan inte påstå att det alltid flyter lätt... Jag får vara envis och slå i lexikon.... (sådant tar tid).
Det är bra gjort av dig att ge dig i kast med en sådan bok på tyska.
Mimmimarie: Det är en utmaning... det ska jag villigt erkänna- men det är en väldigt bra bok- så jag fortsätter att vara envis. Jag har lyckats ta mig till sidan 200 nu....
Skicka en kommentar