Jag roade mig med att se efter vad den här fågeln har för namn på en del andra språk- den latinska beteckningen är "avocet" och det har engelskan också tagit till sig (precis som- icke oväntat- franskan och spanskan- och faktiskt även finskan). Tyskan har sitt alldeles egna "Säbelschnäbler" (ett bra och fyndigt namn!) och på danska heter fågeln "klyde". Isländskans "bjúgnefja" låter också originellt (men jag behärskar inte språket och kan inte härleda ordet).
(Fotona är lånade.)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar