Visar inlägg med etikett Dacia Maraini. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Dacia Maraini. Visa alla inlägg

tisdag 29 november 2011

Blickar tillbaka- och framåt

Förutom tyskspråkigt har det blivit en del italienskt också under det gångna året. I februari läste jag "Den stumma hertiginnan" av Dacia Mariani- en bok som jag verkligen kan rekommendera. Inte undra på att den blivit prisbelönad.

Tyvärr (den vanliga gamla visan....) finns det inte så särskilt mycket i svensk översättning av denna fina författarinna- men något har jag hittat. På biblioteket finns "Olustens år" (1963) och så har jag funnit en ungdomsbok och den finns att få via (nät)bokhandeln- "Colomba".

"Colomba" har getts ut av ett litet förlag "2 Kronors förlag" - ett förlag som specialiserar sig på italiensk litteratur.

Dacia Maraini är en mycket intressant kvinna (och författare). Väl värd att utforska via litteraturen.

fredag 4 februari 2011

Den stumma hertiginnan av Dacia Maraini

Med den här boken vann Dacia Maraini det prestigefyllda Campiello-priset år 1990. Den svenska översättningen kom 1994. Jag har läst på engelska (och "The Silent Duchess" finns i billig pocketutgåva).

-

En kvinnas längtan är huvudtemat- längtan och kamp för att få en egen röst. Marianna föds in i en välbärgad familj på Sicilien- det är 1700-tal och i det här samhället måste kvinnorna foga sig. Marianna är dövstum- och redan som 13-åring gifts hon bort med sin morbror "Uncle husband"- hennes lott blir nu att föda barn och att sköta hushållet men Marianna är en envis och sökande kvinna- hon låter sig inte kuvas. I sin tystnad läser hon och lär sig mer om den yttre världen- hon tar till sig upplysningens ideal och blir speciellt förtjust i filosofen David Hume.

-

Dacia Maraini tecknar ett mycket fint porträtt av en annorlunda kvinna- som utvecklas mer och mer för att till slut nå sitt mål- självständighet. Det sker inte utan uppoffringar och umbäranden- men resan dit är oerhört fängslande att följa. Hur Marianna blev stum får vi också veta-och det är en verkligt otäck historia.


-
Den här boken tyckte jag väldigt mycket om och den har gett mersmak för Dacia Marainis författarskap.

Citat från boken:
" To leave a book is like leaving the better part of oneself. To pass from the soft and airy arcades of the mind to the demands of a graceless body always grasping for one thing or another is in any case a surrender: a renunciation of characters one has studied and cared for in favour of a self one does not love, confined within a stupid sucession of days, each day indistinguishable from the last."


David Hume (1711-1776)- just detta porträtt av filosofen har stor betydelse för Marianna.

måndag 31 januari 2011

Min italienska utmaning fortsätter

Nästa författare blir Dacia Maraini som vann Stregapriset år 1999 för sin bok "Buoi". Några få av hennes romaner har översatts till svenska t ex "Olustens år" (1963) och "Den stumma hertiginnan" (de går bara att få tag på via bibliotek och/eller antikvariat).
-
Dacia Maraini föddes år 1936 och hon tillbringade en del av sin barndom i Japanskt koncentrationsläger för att hennes föräldrar vägrade att erkänna Mussolinis fascistiska styre. (Föräldrarna hade flytt till Japan). Maraini har varit en mycket produktiv författare- över 60 verk har hon producerat- både skådespel och romaner. Hennes senaste bok "Train to Budapest" har fått mycket god kritik och finns översatt till engelska. Det är ytterligt beklagligt att Marainis författarskap inte uppmärksammas mera här i Sverige- hon verkar vara en mycket intressant och läsvärd författarinna. Jag ser fram emot att stifta bekantskap med henne.