Visar inlägg med etikett Tyska bästsäljare. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Tyska bästsäljare. Visa alla inlägg

lördag 22 december 2012

Bästsäljande i Tyskland


Resultatet blev jag förvånad över (och glatt överraskad). Högt på listan ligger en bok av Wolfgang Koeppen (1906-1996) "Tauben im Gras". Tyvärr har inte någon av Koeppens böcker översatts till svenska- däremot finns en del av hans romaner att få på både norska och engelska. "Duvor i gräset" blev Koeppens stora genombrott (1951) och när jag läser om handlingen tänker jag "Ulysses" för här är det fråga om vad som händer i en liten stad under en enda dag- tiden är strax efter andra världskriget och det Tyskland som avportätteras är ett land som befinner sig i ett vakuum- ett limbo.

En annan författare vars böcker uppmärksammades ordentligt var Friedrich Dürrenmatt. "Fysikerna" och "Besök av en gammal dam" låg högt på listorna. Båda två är teaterpjäser (och jag minns att jag såg just "Fysikerna" i en uppsättning på Malmö Stadsteater för ganska länge sedan). Dürrenmatt var schweizare och hans böcker kan man nog ganska enkelt få tag på via biblioteken- han skriver rappt och underhållande och har ofta lite speciella "kringelikrokar" i intrigen. Spännande är det i vart fall.

"Fysikerna" har handlingen förlagd till ett mentalsjukhus där tre herrar sitter instängda- men är de verkligen så "galna" som de verkar? En pjäs i atombombens skugga.... (från 1961).

"Besök av en gammal dam" handlar om den äldre förmögna kvinnan som återvänder till sin hemby för att erbjuda en stor summa pengar för allmän upprustning mot att hon får något i gengäld.... det blir ett svårt dilemma för de inblandade för det damen begär är vedergällning för en gammal oförrätt.

Några andra böcker från listan: Daniel Glattauers: Gut gegen Nordwind, Thomas Manns: Mario und der Zauberer och Wolfgang Herrndorfs: Tschich

lördag 19 februari 2011

Tyska bästsäljare från senare delen av 2010

Arno Geiger: Alles über Sally - och den har jag inte hittat i översättning. Däremot finns
"Vi har det godt" utgiven på danska." Kærlighedshistorier og dødsfald. Krig og fred. Hverdagstrummerum og nytårsaftener: Arno Geiger fortæller om tre af familiens par, i hvis private problemer de politiske forhold afspejles - et bevægende stykke slægtshistorie fra det 20. århundrede. " (Jag funderar starkt på att läsa....)




Daniel Glattauer: Theo kom ut under 2010- den kan jag inte hitta i översättning ännu däremot finns "Love Virtually" (som synes- på engelska ) och på både norska och danska "Mot nordanvinden". En modern variant av Madame Bovary, läser jag.



Ferdinand von Schirach : (Verbrechen): kommer även ut snart i engelsk översättning. "Crime" blir titeln. (och jo, han är släkt med Baldur von S. Det var hans farfar.) Boken låg hela 45 veckor på bestsellerlistorna i Tyskland och den ska också filmas. Ytterligare en bok av Schirach har toppat försäljningslistorna: "Schuld".