måndag 20 april 2015

Byn


I det här fallet är det en roman av William Faulkner- (mitt exemplar förvaras normalt på ett av kommunens biblioteksmagasin och så särskilt ofta har nog inte den här boken varit ute på luftning- tyvärr). Byn kunde annars vara Trelleborg som är närmsta stad för mig. Där finns ännu en levande bokhandel och idag kom jag hem med några reafynd. "Sådana här böcker hittar man ingen annan stans, sa jag till bokhandlerskan. "Nej, och det är sannerligen synd", blev svaret.

För en spottstyver blev jag ägare till Strindbergs brev juni 1911- maj 1912 (Strindberg gick bort den 14 maj år 1912)- utgivna av Björn Meidal på Bonniers förlag 1996.


Hadji-Murat är en kortroman av Leo Tolstoj- tämligen bortglömd idag men återuppväckt till nytt skick av Lind & Co förlag.  Det handlar om ryssarnas krig i Tjetjenien- men för hundra år sedan. Aktuell ännu idag- tråkigt nog, ska jag väl säga. Inte kunde jag motstå den här boken!

Bondfångst av Willem Elsschot (Lind & Co förlag) hamnade också i min "inköpshög". Översättningen är gjord av Per Holmer som också har skrivit ett lärorikt efterord. Jag har bara läst en enda bok av Elsschot tidigare men den (Villa des Roses) tyckte jag väldigt mycket om.

Willem Elsschot var belgare och levde mellan 1882 och 1960.

Så till sist- för jag har fastnat i William Faulkners värld och så här skriver han om de personer som bor i byn Frenchman's Bend:

 "Regeringstjänstemän snokade i trakten och försvann. Man kunde finna plagg som tillhört den försvunne- en filthatt en rock av kläde, ett par stadsskor eller kanske rent av hans pistol- hos ett barn eller en gamling. Grevskapets tjänstemän besvärade dem aldrig, annat än när det var valår. De hade sina egna kyrkor och skolor, de gifte sig med varandra, men dräpte oftare än de begick äktenskapsbrott, de var sina egna domare och bödlar. De var protestanter och demokrater och fruktsamma; där fanns inte en enda svart markägare i hela området. Främmande negrer vägrade kategoriskt att passera igenom det efter mörkrets inbrott." s. 9 "Byn" av William Faulkner. Översättningen är gjord av Gunnar Barklund. Albert Bonniers förlag, 1965.

The Hamlet (Byn) kom ut  år 1940.

Inga kommentarer: