Mina tankar och funderingar om böcker och litteratur- det jag har läst och det jag skulle vilja läsa.
tisdag 26 april 2011
Tyska poeter-Sarah Kirsch
Jag frossar i Sarah Kirschs dikter- nu har jag hittat en engelsk översättning (selected poems) och så har jag skaffat "Katzenleben" på originalspråket. Här ett exempel från diktsamlingen "Tail Wind" (Rückewind)
Bird of Prey
Bird of prey sweet is the air I never circled like this above people and trees I won't plunge through the sun like this again And drag what I seized into the light And fly away through the summer!
Så fine linjer.
SvaraRaderaBai:Sarah Kirschs dikter kan jag inte få nog av- jag tycker om dem alla!
SvaraRadera